佳木斯信息港
育儿
当前位置:首页 > 育儿

网络热词走出国门出世

发布时间:2020-09-25 13:00:50 编辑:笔名
网络热词走出国门 导读: 教育部、国家语委日前在京发布2013年中国语言生活状态报告,“中央8项规定”、“棱镜门”、“H7N9”、“土豪”、“自贸试验区”、“单独二胎”、“中国大妈”、“光盘行动”、“女汉子”、“十面霾伏”等获评年度10大新词语。据介绍,这十大新词从364条2013年度新词语中脱颖而出。364条年度新词语中...

 教育部、国家语委日前在京发布2013年中国语言生活状态报告,“中央8项规定”、“棱镜门”、“H7N9”、“土豪”、“自贸试验区”、“单独二胎”、“中国大妈”、“光盘行动”、“女汉子”、“十面霾伏”等获评年度10大新词语。据介绍,这十大新词从364条2013年度新词语中脱颖而出。364条年度新词语中,“三中全会”“全面深化改革”“中国梦”“自贸区”展现了中国的改革进程;“中央8项规定全国电力供需总体平衡”“老虎苍蝇一起打”彰显了党中央的执政姿态;“斯诺登”“防空辨认区”等记录了世界舞台的新热门;“土豪”“雾霾”等则反应了社会民生的关注。

  值得注意的是,“喜大普奔”“不明觉厉”“人艰不拆”等网络多字格在2013年异军突起,成为2013年一大语言现象。北京语言大学教授杨尔弘认为,这些网络新词满足了一些网友的语言创造欲,体现了语言的文娱功能,但其生命力还有待时间检验。“我们注意到,‘大妈’‘土豪’等一些新词也在海外媒体或口头交际中成为热门,截至目前,已有245个汉语借词在牛津英语词典中‘安家落户’。”专家们称这类现象为“热词移民热”。教育部语言文字运用管理司副司长田立新表示,这些“走出国门”的词语从侧面反应了中外文化交流的状态。

近年来,随着中国文化影响力的增强,中国词语频频成为英语中的新单词。而在英语世界中权威的牛津词典收录诸如“Tuhao(土豪)”、“Dama(大妈)”等一些网络热词,也在国内外引发热议。有美国媒体称,适应当前中国不断走向世界的趋势,英语中来自当代汉语的语汇和新词固然会迅速增加。

  英国广播公司(BBC)不久前还专门为Tuhao(土豪)一词做了一档节目。位于美国得克萨斯州的全球语言监测机构主席保罗·帕亚克称,中文影响力在全部21世纪将会一直延续。北京外国语大学魏崇新认为,这类现象根源于中国在世界范围日益增长的影响力。全球化时期,我们正大踏步地走向世界。而在1600年前,typhoon(台风)、li(里)、litchi(荔枝) 等6个中国制造的辞汇被收入牛津英语词典;17世纪增加了31个,18世纪又有44个词杀入英语家族,19世纪到达112个词,而上世纪截至1992年,新词又增加了152个。自1994年以来加入英语的新词汇中,“中文借用词”数量独占鳌头,以5%-20%的比例超过任何其他语言来源。

  中文热词走出国门,根本原因是国家影响力的提升。这些进入英文词典的中国词,也或多或少地反映出了一些现实问题。“土豪”和“大妈”体现了国人自我膨胀式的炫富;而像“taikonaut”(中国宇航员)这类辞汇的输出,则是中国航天技术为世界公认的见证。就像网友所说的,我们希望中国输出的辞汇是能够体现国家正能量的“正面辞汇”。

哪个品牌的软肝片好
复方鳖甲软肝片效果怎么样
复方鳖甲软肝片可以在哪里买到
新生儿受凉感冒怎么办
友情链接